§‖ New BLog ::..


§‖ Message ::..

 
La vie ne vaut rien

 

 

 

Il a tourné sa vie dans tous les sens
他尝试各种生活方式
Pour savoir si ca avait un sens l'existence
为了找到生活的意义
Il a demandé leur avis à des tas de gens ravis
他向一群快乐的人求教
Ravis, ravis, de donner leur avis sur la vie
求教生活的建议

 

Il a traversé les vapeurs des derviches tourneurs
他穿过苦行僧那晕眩的迷雾
Des haschich fumeurs et il a dit
还有印度大麻的浓烟,然后他说
La vie ne vaut rien, rien, rien, la vie ne vaut rien
生活一文不值,毫无意义


Mais moi quand je tiens, tiens
但当我生活的时候,生活
Là dans mes mains éblouies
就在这儿,在我眩晕的双手中捧着
Les deux jolis petits seins de mon amie
女友小而美的胸
Là je dis rien, rien, rien, rien ne vaut la vie
我想说,没有什么,没有什么比生活更有价值


Il a vu l'espace qui passe
他看见他所到之处
Entre la jet set, les fastes, les palaces
在私人飞机,奢华场所,豪华酒店里,
Et puis les techniciens de surface
那些表面上夸夸其谈的专家
D'autres espèrent dans les clochers, les monastères
其他人则在谈论希望进教堂或修道院
Voir le vieux sergent pépère mais ce n'est que Richard Gere,
还有一个安静的老兵不过那是理查德吉尔


Il est entré comme un insecte sur site d'Internet
他像网络病毒一样进来
Voir les gens des sectes et il a dit
看着那些不同教派的人,他说
La vie ne vaut rien, rien, rien, la vie ne vaut rien
生活一文不值,毫无意义

Mais moi quand je tiens, tiens
但当我生活的时候,生活
Là dans mes mains éblouies
就在这儿,在我眩晕的双手中捧着
Les deux jolis petits seins de mon amie
女友小而美的胸
Là je dis rien, rien, rien, rien ne vaut la vie
我想说,没有什么,没有什么比生活更有价值


Il a vu manque d'amour, manque d'argent
他看到的是对爱情的缺失、对金钱的渴望
Comme la vie c'est détergeant
好象生活就是洗涤剂
Et comme ca nettoie les gens
把人洗涤变了样
Il a joué jeux interdit pour des amis endormis la nostalgie
他曾为乡愁的朋友演奏那首乐曲《禁止游戏》
Et il a dit 然后他说
La vie ne vaut rien, rien, rien, la vie ne vaut rien
生活一文不值,毫无意义


Mais moi quand je tiens, tiens
但当我生活的时候,生活
Là dans mes mains éblouies
就在这儿,在我眩晕的双手中捧着
Les deux jolis petits seins de mon amie
女友小而美的胸
Là je dis rien, rien, rien, rien ne vaut la vie
我想说,没有什么,没有什么比生活更有价值

flowerand 发表于 2008-9-9 17:07:00 阅读全文 | 回复(3) | 引用通告 | 编辑

 

 
Re:La vie ne vaut rien

这叫一个邪啊

昨天到处找你。

翻你的老博,没想你就出现了

回来就好,想你了,常来。死妞


以下为blog主人的回复:

这不就被你想回来,翻回来了吗,哈哈哈.臭丫头~这都回来了,能不常来吗.....

笨笨发表评论于2008-9-9 17:59:00 个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

 
 
Re:La vie ne vaut rien

花,你一来就从图片,然后又从文字,再加上音乐合起来煽情。

以下为blog主人的回复:

你思索下,好象我俩私聊的那些话是不是更煽些?...

我以为你都习惯了的....

hymnist发表评论于2008-9-10 12:21:00 个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

 
 
Re:La vie ne vaut rien

这个图很喜欢,想象过把它变成十字绣图来着。

以下为blog主人的回复:

最安静就你了.

youge发表评论于2008-10-14 2:07:00 个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复

 

发表评论:

    昵称:
    密码:
    主页:
    标题:



© COPYRIGHT 2005 ALL RIGHTS RESERVED 花儿
梦幻私服 梦幻西游私服 充气娃娃 传奇世界私服 ts gay PSP价格 PSP3000
这是雅燃 www.flamesky.com 提供的BLOG服务 [首页][社区][电台][博客 由oioj.net提供技术支持